Tehran’s military chief warned that Iran is now far more prepared and stronger to face any attacks, threatening a “decisive response” to any action it considers a breach of sovereignty

Ο αρχηγός του στρατού της Τεχεράνης είπε ότι το Ιράν είναι τώρα πιο έτοιμο και πιο δυνατό για να αντιμετωπίσει οποιαδήποτε επίθεση

Tehran’s military chief warned that Iran is now far more prepared and stronger to face any attacks, threatening a “decisive response” to any action it considers a breach of sovereignty

Source: Europe NewsJanuary 7, 202633 words1 min read31 vocabulary

Article Text

Ο αρχηγός του στρατού της Τεχεράνης είπε ότι το Ιράν είναι τώρα πιο έτοιμο και πιο δυνατό για να αντιμετωπίσει οποιαδήποτε επίθεση. Απειλεί με "αποφασιστική απάντηση" σε οποιαδήποτε ενέργεια που θεωρεί παραβίαση κυριαρχίας.

Translation

Tehran’s military chief warned that Iran is now far more prepared and stronger to face any attacks, threatening a “decisive response” to any action it considers a breach of sovereignty.

Vocabulary from This Article

WordMeaning
ο(o)он
αρχηγός(arçiˈɣos)лидерSee details
του(tu)его
στρατού(straˈtu)армии
της(tis)ееSee details
τεχεράνης(texe'ranis)ТегеранаSee details
είπε(ˈipe)сказалSee details
ότι(ˈo.ti)что
+23 more words in the app

Test Your Knowledge

Кто заявил, что Иран теперь более готов и более силен?

+4 more questions in the app

More Reading Practice

Learn Greek by reading the news

Tap any word in real Greek articles for instant translations, pronunciation, and grammar.